Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .


Umbidnar umsetingar RSS

Leita
Uppruna mál Enskt, Italskt, Esperanto, Russiskt, Spanskt, Latín, Forn grikskt, Polskt
Ynskt mál Enskt, Italskt, Esperanto, Russiskt, Latín, Forn grikskt, Polskt

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 21 - 40 av okkurt um 46
<< Undanfarin1 2 3 Næsta >>
63
Uppruna mál
Russiskt Судьбы
Судьба зависит от нас самих, ибо нет судьбы кроме той, которую мы сами творим.

Umbidnar umsetingar
Latín Latín
203
Uppruna mál
Spanskt Gracias Doctor
Doctor:
Gracias por todo lo enseñado...
Comer cada 2 horas
Achicar las porciones
Disminuir las grasas, hidratos y sal
Aumentar el Volumen
Mejorar nuestra forma de comer

Y sobre todo para mantenernos en movimiento...
Salir corriendo e
es una lista de enseñanzas

Umbidnar umsetingar
Latín Latín
77
Uppruna mál
Italskt smetti di essere ció che eri e trasformati in ció...
Svegliati!
Smetti di essere ció che eri e trasformati in ció che sei!
La luce assorbe l'ombra.

Umbidnar umsetingar
Latín Latín
Umbidnar umsetingar
Latín Latín
18
Uppruna mál
Enskt I trust you to kill me
I trust you to kill me
i would like to know the translation for this text, in a correct sentence (aswell in 'Bokmål' and 'Nynorsk')--> the "other language" is "Nynorsk"

Edit: i -> I

Fullfíggjaðar umsetingar
Norskt Jeg stoler
Svenskt Jag litar på att du dödar mig.
Onnur mál Eg lit pÃ¥ at du drep meg.
Íslenskt Ég treysti þér til að drepa mig
Hebraiskt תרגום
Umbidnar umsetingar
Forn grikskt Forn grikskt
60
Uppruna mál
Ukrainskt Слава Україні! Героям Слава! Ще не вмерла...
Слава Україні! Героям Слава!
Ще не вмерла України ні слава ні воля!!!

Fullfíggjaðar umsetingar
Russiskt Слава Украине!
Franskt Gloire Ukraine Gloire Héros! L' Ukraine n'est pas...
Spanskt ¡Gloria Ucrania! ¡Gloria héroes! Ucrania no está...
Enskt Long live Ukraine!
Umbidnar umsetingar
Latín Latín
54
Uppruna mál
Enskt from here to eternity
from here to eternity
black wings of Fate shall cover the earth

Umbidnar umsetingar
Latín Latín
36
Uppruna mál
Italskt gli occhi non vedono quello che il cuore vede
gli occhi non vedono quello che il cuore vede

Umbidnar umsetingar
Forn grikskt Forn grikskt
41
Uppruna mál
Enskt I rather die on my feet,than to live on my knees!
I rather die on my feet,than to live on my knees!
Трябва ми за татуировка.Предварително благодаря!

Fullfíggjaðar umsetingar
Spanskt ¡Preferiría morir de pie que vivir de rodillas!
Umbidnar umsetingar
Latín Latín
47
96Uppruna mál96
Spanskt Pocos ven lo que somos pero todos ven lo que...
Pocos ven lo que somos
pero todos ven lo que aparentamos.
Frase de Nicolás Maquiavelo.

Umbidnar umsetingar
Latín Latín
40
Uppruna mál
Spanskt .Que el señor Jesucristo este siempre acompañándome
Que el señor Jesucristo este siempre acompañándome
Hola podrían traducir esta oración a griego antiguo y si es posible en mayúscula,dice que en griego antiguo se escribía en mayúscula,la oración es

Admin's answer : Sorry but we don't use caps in our texts except when needed by rules of written languages.

Umbidnar umsetingar
Forn grikskt Forn grikskt
76
Uppruna mál
Enskt Once more into the fray...
Once more into the fray
Into the last good fight I'll ever know
Live and die on this day
<edit> "i" (9th letter of the Roman alphabet) with "I" (1st person singular pronoun in English)</edit>

Umbidnar umsetingar
Forn grikskt Forn grikskt
61
Uppruna mál
Enskt A heart of gold pumps within his metal skin, a...
A heart of gold pumps within his metal skin, a noble line he carries on.
This is a line from a song inspired by Greek Mythology specifically the Odyssey.

Umbidnar umsetingar
Latín Latín
17
10Uppruna mál10
Spanskt Mi familia es primero
Mi familia es primero
Saludos, quisiera traducir las dos palabras anteriores al griego antiguo, es para un tatuaje y quisiera tener la certeza de que está escrito correctamente.
*EDITO*
Mil disculpas por violar las normas de vuestro foro, en realidad es mi culpa por acelerado y no tomarme el tiempo de leer. Gracias, y si pudieran indicarme cual es exactamente la palabra que significaria familia en mi frase les agradeceria.

Umbidnar umsetingar
Forn grikskt Forn grikskt
49
Uppruna mál
Portugisiskt Meu anjo guardião, inspirai-me no bem, na caridade e no amor.
Meu anjo guardião, inspirai-me no bem, na caridade e no amor.
Esta frase é inspirada numa prece espírita.
Seria então uma oração.
Tradução para o Francês da França.

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Mon ange gardien, guide moi dans le bien, la charité et l’amour.
Katalanskt Àngel de la guarda, guia'm al bé, a la caritat i a l'amor
Latín Angelus custos
Umbidnar umsetingar
Forn grikskt Forn grikskt
424
Uppruna mál
Italskt invictus
Dalla notte che mi avvolge nera come la fossa dell’Inferno rendo grazie a qualunque Dio ci sia per la mia anima invincibile.
La morsa feroce degli eventi non m’ha tratto smorfia o grido. Sferzata a sangue dalla sorte non s’è piegata la mia testa.
Di là da questo luogo d’ira e di lacrime si staglia solo l’orrore della fine,ma in faccia agli anni che minacciano sono e sarò sempre imperturbato.
Non importa quanto angusta sia la porta,quanto impietosa la sentenza. Sono il padrone del mio destino;il capitano della mia anima.
Vorrei la traduzione in latino per un tatuaggio, quindi è importante una traduzione corretta nella grammatica e nel senso attribbuito alle parole!

Umbidnar umsetingar
Latín Latín
102
Uppruna mál
Latín Aut viam inveniam aut faciam.Legum ...
Aut viam inveniam aut faciam.
Legum servi sumus ut liberi esse possimus.
Dulce bellum inexpertis.
Omnia causa fiunt.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I'll either find a way or make one.We ...
Turkiskt Bir yol bulacağım yada yaratacağım.
Portugisiskt brasiliskt Encontrarei um caminho...
Umbidnar umsetingar
Forn grikskt Forn grikskt
135
Uppruna mál
Enskt Remember one thing
Remember one thing
Through every dark night,
there's a bright day
So no matter
how hard it gets,
stick your chest out
Keep your head up
and handle it.

Umbidnar umsetingar
Latín Latín
49
10Uppruna mál10
Grikskt είσαι πάντα κοντά μου γιατί είσαι στο μυαλό και...
είσαι πάντα κοντά μου γιατί είσαι στο μυαλό και την καρδιά μου
θα ήθελα να μου εταφράσετε αυτή την φράση γιατί προκειται να την κάνω τατουάζ για τον ''χαμένο'' πατέρα μου

Fullfíggjaðar umsetingar
Spanskt siempre
Enskt you will always be next to me because you are in my soul and my heart
Portugisiskt Estás sempre perto de mim porque...
Latín Apud me semper stabis
Umbidnar umsetingar
Forn grikskt Forn grikskt
39
Uppruna mál
Portugisiskt brasiliskt Na vida nada é de graça, a não ser o amor de...
Na vida nada é de graça, a não ser o amor de Deus

Fullfíggjaðar umsetingar
Latín (In) vita nihil gratis est...
Umbidnar umsetingar
Forn grikskt Forn grikskt
<< Undanfarin1 2 3 Næsta >>